Gildia Cosel

Rzemieślnictwo średniowieczne

Na Jarmarku w Jemielnicy / At the Fair in Jemielnica

Nareszcie się trochę ogarnęłam i znalazłam chwilę czasu na napisanie krótkiej notki o tym, jak się bawiliśmy na Jarmarku Cysterskim w Jemielnicy.
Bawiliśmy się świetnie. Spotkaliśmy się z tak ciepłym i miłym przyjęciem, że na pewno wrócimy tam w przyszłym roku.

Finally I have a little overwhelmed myself, and I found some time to write a short note about how I spend time on Fair Cistercian in Jemielnica.
We had a great time. We met with such a warm and pleasant welcome, it will go back next year.

Z braku miejsca w naszym aucie nie zabrałam ze sobą swoich utkanych, wyhaftowanych i uszytych rzeczy, by się nimi pochwalić przed szerszą publicznością. Za to zabrałam ze sobą obowiązkowo lucety i wrzeciono i za ich pomocą robiłam „karierę” wśród ludzi z „zewnątrz”, którzy przyszli zobaczyć, jak to w dawnej bywało.

For lack of space in our car I did not took with me my woven, embroidered and sewn things to show them to a wider audience. But I brought mandatory lucets and spindle, and with their help I did a „career” of people from „outside” who came to see, as in the former at times.

Niestety, zdjęć podczas pracy mi nie zrobiono albo ich jeszcze nie odnalazłam w internecie. Mogę się pochwalić tylko tymi:

Unfortunately, the photos while I work were not taken or I could not find them yet on the internet. I can only commend these:

 

Advertisements

No comments yet»

Skomentuj

Wprowadź swoje dane lub kliknij jedną z tych ikon, aby się zalogować:

Logo WordPress.com

Komentujesz korzystając z konta WordPress.com. Log Out / Zmień )

Zdjęcie z Twittera

Komentujesz korzystając z konta Twitter. Log Out / Zmień )

Facebook photo

Komentujesz korzystając z konta Facebook. Log Out / Zmień )

Google+ photo

Komentujesz korzystając z konta Google+. Log Out / Zmień )

Connecting to %s

%d blogerów lubi to: