Gildia Cosel

Rzemieślnictwo średniowieczne

Wełniane skarpety raz jeszcze / Woolen socks just more time

Z powodu tego, że skarpety, które zrobiłam sobie, spodobały się mocno, powstała wersja męska. Z grubej, dość sztywnej wełny o ciemnym „niebrudzącym się” kolorze. A prezentują się na nogach zadowolonego właściciela o tak:

Due to the fact that the socks that I made for myself were liked very strong, I made a male version. Of thick, rather rigid wool with a dark „non-staining” color. And how they appear on the feet of a satisfied owner:

skarpety06

Podobają się? Wyglądają, jak robione techniką naalbindingową, ale są zrobione na szydełku. I myślę, że to nie ostatnie takie skarpety. Dość dobrze się je nosi, a pisze to ktoś, kto jest chory, gdy musi włożyć na stopy skarpety sklepowe.

Do you like it? They look like made in naalbinding techniques, but they are made on crochet. And I think it’s not the last pair of socks. It is comfortable to wear it, and this writes a person which is sick when must to put on his feet socks from shop.

 

No comments yet»

Dodaj komentarz